Evident LogoOlympus Logo

Soluzioni per Microscopia
Configurazioni

Sistema modulare altamente affidabile

Le sei configurazioni suggerite per il BX53M offrono la flessibilità di scegliere le caratteristiche in base alle proprie esigenze.

Uso generale

Uso specifico

Di base

Facilità di configurazione con funzioni di base

Standard

Semplicità di utilizzo con
aggiornamenti versatili

Avanzato

Supporto di numerose funzionalità avanzate

Fluorescenza

Ideale per
osservazione in fluorescenza

Infrarossi

Progettato per l'osservazione infrarossa per ispezionare circuiti integrati

Polarizzazione

Progettato per l'osservazione di caratteristiche di birifrangenza

Filtro a colori LCD

Filtro a colori LCD
(Trasmessa/BF)

Microstruttura con grani ferritici

Microstruttura con grani
ferritici
(Riflessa/DF)

Filo di rame di bobina

Filo di rame di bobina
(BF+DF/MIX)

Resistenza su schema IC

Resistenza su schema IC
(FL+DF/MIX)

Schema IC con strato di silicio

Schema IC con strato di silicio
(IR)

Amianto

Amianto
(POL)

Di base

Standard

Avanzato

Fluorescenza

Infrarossi

Polarizzazione

Vedi le Specifiche tecniche

Di base Standard Avanzato Fluorescenza Infrarossi Polarizzazione
Stativo Riflessa o Riflessa/Trasmessa Riflessa o Riflessa/Trasmessa Riflessa Trasmessa
Standard R-BF o T-BF R-BF o T-BF o DF R-BF o T-BF o DF o MIX R-BF o T-BF o DF o FL R-BF o IR T-BF o POL
Opzione DIC DIC MIX DIC DIC MIX
Illuminatore semplice ■■
Legenda apertura ■■■■
Hardware codificato ■■■■
Indice della scala di messa a fuoco ■■■■■■
Light Intensity Manager ■■■■
Funzionamento sistema di regolazione □□■□
Osservazione MIX □□■□
Obiettivi Scegliere tra 3 tipi di obiettivi in base all'ambito di applicazione Scegliere tra 3 tipi di obiettivi in base all'ambito di applicazione Obiettivi per IR Obiettivi per POL
Tavolino Scegliere tra 5 tipi di tavolini in base alla dimensione dei propri campioni Scegliere tra 5 tipi di tavolini in base alla dimensione dei propri campioni Tavolino per POL

METODO DI OSSERVAZIONE

R-BF: Campo chiaro (Riflessa)
T-BF: Campo chiaro (Riflessa/Trasmessa)
DF: Campo scuro
DIC: Contrasto interferenziale/Polarizzazione semplice
MIX: COMBINATO
FL: Fluorescenza
IR: Infrarossi
POL:  Polarizzazione

*T-BF può essere usato quando si sceglie uno stativo per microscopio a luce Riflessa/Trasmessa.

■: Standard
□: Opzione

Esempi di configurazione per le scienze dei materiali

La struttura modulare permette di adottare diverse configurazioni in base alle esigenze degli utenti.
Di seguito alcuni esempi di configurazione per scienze dei materiali.

Combinazione della luce Riflessa e Riflessa/Trasmessa del BX53M

Esistono due tipi di stativi nella serie BX3M, uno esclusivamente per la luce riflessa e uno per la luce riflessa in combinazione con la luce trasmessa. Entrambi gli stativi possono essere configurati con componenti in modalità manuale, codificata e motorizzata. Gli stativi sono dotati di funzionalità ESD per proteggere i campioni dati da componenti elettroniche.

Esempio di configurazione BX53MRF-S

Esempio di configurazione BX53MRF-S

Esempio di configurazione BX53MTRF-S

Esempio di configurazione BX53MTRF-S

Combinazione IR del BX53M

Combinazione IR del BX53M

Gli obiettivi IR possono essere usati per l'ispezione, la misura e l'elaborazione di semiconduttori dove immagini del silicio sono necessarie per analizzare lo schema. Gli obiettivi per infrarossi (IR) da 5X a 100X sono disponibili con la correzione dell'aberrazione cromatica dalle lunghezze d'onda della luce visibile all'infrarosso vicino. Per analisi che richiedono un elevato ingrandimento, ruotare il collare di correzione della serie di obiettivi LCPLNIR per le aberrazioni causate dallo spessore dei campioni. Un'immagine chiara si ottiene con un solo obiettivo.

Fare clic qui per dettagli sugli obiettivi IR

Combinazione della luce polarizzata BX53M

Le ottiche della luce polarizzata BX53M forniscono ai geologi gli strumenti ottimali per ottenere immagini a luce polarizzata ad alto contrasto. Le applicazioni come l'identificazione minerale, l'analisi delle caratteristiche ottiche di cristalli e l'osservazione di sezioni rocciose traggono vantaggio dalla stabilità del sistema e dall'allineamento ottico preciso.

Configurazione ortoscopica del BX53-P

Configurazione ortoscopica del BX53-P

Configurazione ortoscopica/conoscopica del BX53-P

Configurazione ortoscopica/conoscopica del BX53-P

Obiettivi Bertrand per osservazioni conoscopiche e ortoscopiche

Con un accessorio di osservazione conoscopica U-CPA risulta semplice e veloce passare tra osservazione conoscopica e ortoscopica. È focheggiabile in modo da eliminare le interferenze del piano retrofocale. Lo stop di campo Bertrand permette di ottenere in modo affidabile delle immagini conoscopiche nitide e chiare.

Obiettivi Bertrand per osservazioni conoscopiche e ortoscopiche
Ampia gamma di compensatori e lamine d'onda

Ampia gamma di compensatori e lamine d'onda

Per le misure di birifrangenza di sezioni sottili di rocce e minerali sono disponibili cinque diversi tipi di compensatori. Il livello del ritardo di misura varia da 0 a 20 λ. Per facilitare le misure e ottenere un elevato contrasto delle immagini, possono essere usati i compensatori Berek e Senarmont in modo da cambiare il livello di ritardo nell'intero campo visivo.

Campo di misura dei compensatori

Compensatore Campo di misura Principale applicazione
Compensatore di Berek a lamina spessa (U-CTB) Da 0 a 11.000 nm
(20 λ)
Misura del livello di ritardo alto (R*>3λ)
(cristalli, macromolecole, fibre, ecc.)
Compensatore di Berek (U-CBE) Da 0 a 1 640 nm
(3 λ)
Misura del livello di ritardo
(cristalli, macromolecole, organismi viventi, ecc.)
Compensatore di Senarmont (U-CSE) Da 0 a 546 nm
(1 λ)
Misura del livello di ritardo (cristalli, organismi viventi, ecc.)
Miglioramento del contrasto delle immagini (organismi viventi, ecc.)
Compensatore di Brace-Koehler
1/30λ (U-CBE2)
Da 0 a 20 nm
(1/30 λ)
Misura del contrasto delle immagini (organismi viventi, ecc.)
Compensatore a cunei di quarzo (U-CWE2) Da 500 a 2 200 nm
(4 λ)
Misura approssimata del livello di ritardo
(cristalli, macromolecole, ecc.)

*R = livello di ritardo
Per misure più precise si consiglia l'uso dei compensatori (eccetto U-CWE2) in combinazione al filtro interferenziale 45-IF546.

Ottiche strain-free

Grazie alla sofisticata struttura e alla tecnologia di produzione, gli obiettivi strain-free (liberi da tensioni) UPLFLN-P riducono le tensioni interne al minimo. Questo significa che un maggior valore EF produce un eccellente contrasto delle immagini.

Fare clic qui per dettagli sugli obiettivi UPLFLN-P
Fare clic qui per dettagli sugli obiettivi PLN-P / ACHN-P
Sistema BXFM

Sistema BXFM

Il BXFM può essere adattato a applicazioni speciali o integrati in altri strumenti. La costruzione modulare fornisce un facile adattamento a ambienti specifici e permette di realizzare configurazioni con diversi illuminatori speciali di ridotte dimensioni e supporti di fissaggio.

Struttura modulare, personalizzazione del sistema

Stativi

Sono disponibili due stativi per luce riflessa; uno è inoltre per luce trasmessa. Un adattatore è disponibile per alzare l'illuminatore in modo da poter analizzare campioni più alti.

Luce riflessa Luce trasmessa Altezza campione
1 BX53MRF-S Da 0 a 65 mm
2 BX53MTRF-S Da 0 a 35 mm
1, 3 BX53MRF-S + BX3M-ARMAD Da 40 a 105 mm
2, 3 BX53MTRF-S + BX3M-ARMAD Da 40 a 75 mm

Pratici accessori da usare nell'ambito della microscopia

HP-2 Pressa
COVER-018 Protezione per polvere

Stativi

Supporti

Per le applicazioni di microscopia dove il campione non può essere sistemato sul tavolino, l'illuminatore e le ottiche possono essere installate su un supporto più ampio o su un'altra componente dell'apparecchiatura.

Configurazione dell'illuminatore BX53M + BXFM

1 BXFM-F Interfaccia dello stativo installabile a parete/colonna di 32 mm
2 BX3M-ILH Supporto dell'illuminatore
3 BXFM-ILHSPU Contrappeso a molla per BXFM
5 SZ-STL Ampio tavolino

Configurazione dell'illuminatore U-KMAS + BXFM

1 BXFM-F Interfaccia dello stativo installabile a parete/colonna di 32 mm
4 BXFM-ILHS Supporto U-KMAS
5 SZ-STL Ampio tavolino

Supporti

Tubi

Per l'osservazione di immagini in microscopi attraverso oculari o l'osservazione con fotocamere, scegliere tubi in base al tipo di immagini e la postura dell'operatore durante l'osservazione.

FN Tipo Tipo d'angolo Immagine Numero di meccanismi
di regolazione diottrica
1 U-TR30-2 22 Trioculare Fisso Inverso 1
2 U-TR30IR 22 Trioculare per IR Fisso Inverso 1
3 U-ETR-4 22 Trioculare Fisso Diritto
4 U-TTR-2 22 Trioculare Inclinato Inverso
5 U-SWTR-3 26,5 Trioculare Fisso Inverso
6 U-SWETTR-5 26,5 Trioculare Inclinato Diritto
7 U-TLU 22 Porta singola
8 U-SWATLU 26,5 Porta singola
Tubi

Illuminatori

L'illuminatore proietta la luce sul campione in base al metodo di osservazione scelto. Il software si interfaccia con gli illuminatori codificati per acquisire la posizione del cubo e per riconoscere automaticamente il metodo di osservazione.

Illuminatori

Funzione codificata Generatore di luce BF DF DIC POL IR FL MIX AS/FS
1 BX3M-RLAS-S Posizione cubo 3 fissa LED - integrato
2 BX3M-URAS-S Posizione cubo 4 fissabile LED
Alogena
Mercurio/Guida luce
3 BX3M-RLA-S

LED
Alogena
4 BX3M-KMA-S

LED - integrato
5 BX3-ARM Braccio meccanico per luce trasmessa
6 U-KMAS

LED
Alogena

Generatori di luce

Generatori di luce e alimentatori per l'illuminazione dei campioni; scegliere il generatore di luce appropriato al metodo di osservazione.

Generatori di luce

Configurazione standard del generatore di luce a LED

1 BX3M-LEDR Portalampada a LED per luce riflessa
2 U-RCV Convertitore DF per BX3M-URAS-S, necessario per l'osservazione con DF e BF quando necessario
3 BX3M-PSLED Alimentatore per portalampada a LED; richiede il sistema BXFM
4 BX3M-LEDT Portalampada a LED per luce trasmessa

Configurazione del generatore di luce a fluorescenza

5 U-LLGAD Adattatore del guida luce
2 U-RCV Convertitore DF per BX3M-URAS-S, necessario per l'osservazione con DF quando necessario
6 U-LLG150 Guida luce, lunghezza: 1,5 m
7 U-LGPS Generatore di luce a fluorescenza
8, 9 U-LH100HG (HGAPO) Portalampada al mercurio per fluorescenza
2 U-RCV Convertitore DF per BX3M-URAS-S, necessario per l'osservazione con DF quando necessario
10 U-RFL-T Alimentatore per lampada al mercurio da 100 W

Configurazione del generatore di luce alogeno e alogeno IR

11 U-LH100IR Portalampada alogeno per IR
12 U-RMT Prolunga per portalampada alogeno, lunghezza del cavo di 1,7 m (quando necessario richiede la prolunga)
13, 14 TH4-100 (200) Alimentatore da 100 V (200 V) per portalampada alogeno da 100 W/50 W
15 TH4-HS Sistema di regolazione dell'intensità della luce alogena (dimmer TH4-100 senza tastierino)

Revolver

Fissaggi per obiettivi e slitte. Scegliere il numero e il tipo di obiettivo in base alle necessità; inoltre con/senza fissaggio della slitta.

Revolver

Tipo Fori BF DF DIC MIX ESD Numero di
fori di centratura
1 U-P4RE Manuale 4

4
2 U-5RE-2 Manuale 5

3 U-5RES-ESD Codificato 5

4 U-D6RE Manuale 6

5 U-D6RES Codificato 6

6 U-D5BDREMC Motorizzato 5

7 U-D6BDRE Manuale 6

8 U-D5BDRES-ESD Codificato 5

9 U-D6BDRES-S Codificato 6

10 U-D6REMC Motorizzato 6

11 U-D6BDREMC Motorizzato 6

12 U-D5BDREMC-VA Motorizzato 5

Slitte

Scegliere la slitta a completamento della convenzionale osservazione del campo chiaro. La slitta DIC fornisce delle informazioni topografiche sul campione con opzioni per massimizzare il contrasto o la risoluzione. La slitta MIX fornisce la flessibilità dell'illuminazione con un generatore di luce LED segmentato nel percorso del campo scuro.

Slitte

Slitta DIC

Tipo Deviazione Obiettivi disponibili
1 U-DICR Standard Medio

MPLFLN*1, MPLFLN-BD*2, LMPLFLN, LMPLFLN-BD, MXPLFLN, MXPLFLN-BD, MPLAPON e LCPLFLN-LCD

*1 1,25X e 2,5X non supporta l'osservazione DIC.
*2 2,5X non supporta l'osservazione DIC.

Slitta MIX

Obiettivi disponibili
2 U-MIXR-2 MPLFLN-BD, LMPLFLN-BD, MPLN-BD e MXPLFLN-BD

Cavo

U-MIXRCBL* Cavo U-MIXR, lunghezza del cavo: 0,5 m

*Solamente MIXR

Unità di controllo e sistemi di regolazione

Unità di controllo per interfacciare l'hardware del microscopio con un PC e i sistemi di regolazione per il controllo e la visualizzazione hardware.

Configurazione BX3M-CB (CBFM)

1 BX3M-CB Unità di controllo per il sistema BX53M
2 BX3M-CBFM Unità di controllo per il sistema BXFM
3 BX3M-HS Controllo osservazione MIX, indicatore hardware codificato, tasto funzione programmabile del software (Stream)
4 BX3M-HSRE Rotazione del revolver motorizzato

Cavo

BX3M-RMCBL (ECBL) Cavo del revolver motorizzato, lunghezza del cavo: 0,2 m

Unità di controllo e sistemi di regolazione

Tavolini

Tavolini e piattelli per tavolini per il posizionamento di campioni. Scelta in base alla dimensione e alla forma dei campioni.

Tavolini

Configurazione del tavolino 150 mm × 100 mm

1 U-SIC64 Tavolino con parte superiore piana di 150 mm × 100 mm
2 U-SHG (T) Impugnatura in silicone per il miglioramento dell'operatività (tipo spesso)
3 U-SP64 Piattello per tavolino per U-SIC64
4 U-WHP64 Piattello per wafer per U-SIC64
5 BH2-WHR43 Supporto per 4-3 in.
6 BH2-WHR65 Supporto per wafer per 6-5 in.
7 U-SPG64 Piattello in vetro per U-SIC64

Configurazione del tavolino 76 mm × 52 mm

12 U-SVR M Tavolino con sistemi di regolazione a destra 76 mm × 52 mm
2 U-SHG (T) Impugnatura in silicone per il miglioramento dell'operatività (tipo spesso)
13 U-MSSP Piattello per tavolino per U-SVR (/L) M
14, 15 U-HR (L) D-4 Fermavetrino sottile per apertura a destra (sinistra)
16, 17 U-HR (L) DT-4 Fermavetrino spesso per apertura a destra (sinistra), per la pressione del vetrino sulla superficie superiore del tavolino quando il campione è difficile da sollevare

Configurazione del tavolino 100 mm × 100 mm

8 U-SIC4R 2 Tavolino con sistemi di regolazione a destra 105 mm × 100 mm
9 U-MSSP4 Piattello per tavolino per U-SIC4R (L) 2
10 U-WHP2 Piattello per wafer per U-SIC4R (L) 2
5 BH2-WHR43 Supporto per 4-3 in.
11 U-MSSPG Piattello in vetro per U-SIC4R

Altri

18 U-SRG2 Tavolino rotante
19 U-SRP Tavolino rotante per POL, da qualunque posizione può essere clic-stop a 45°
20 U-FMP Tavolino meccanico per U-SRP/U-SRG2

Adattatori per fotocamera

Adattatori per l'osservazione con fotocamera. Scelta in base al campo visivo e all'ingrandimento necessari. L'attuale intervallo di osservazione può essere calcolato mediante la formula: attuale campo visivo (diagonale in mm) = campo visivo (numero visualizzato) ÷ ingrandimento dell'obiettivo.

Adattatori per fotocamera

Ingrandimento Regolazione della centratura Area immagine CCD (Indice di campo) mm
2/3 pollici 1/1,8 pollici 1/2 pollici
1 U-TV1X-2 con U-CMAD3 1 10,7 8,8 8
2 U-TV1xC 1 ø2 mm 10,7 8,8 8
3 U-TV0.63xC 0,63 17 14 12,7
4 U-TV0.5xC-3 0,5 21,4 17,6 16
5 U-TV0.35xC-2 0,35 22

Oculari

Oculare per la visualizzazione diretta nel microscopio. Scelto in base al campo visivo desiderato.

FN (mm) Meccanismo di regolazione diottrica Reticolo a croce integrato
1 WHN10X 22

2 WHN10X-H 22

3 CROSS WHN10X 22
4 SWH10X-H 26,5

5 CROSS SWH10X 26,5
Oculari

Filtri ottici

I filtri ottici convertono la luce di esposizione del campione in diversi tipi di illuminazione. Scegliere il filtro appropriato in base alle esigenze di osservazione.

Filtri ottici

BF, DF e FL

1, 2 U-25ND25,6 Filtro a densità neutrale, fattore di trasmissione 25%, 6%
3 U-25LBD Filtro colore della luce diurna
4 U-25LBA Filtro colore luce alogena
5 U-25IF550 Filtro verde
6 U-25L42 Filtro taglia UV
7 U-25Y48 Filtro giallo
8 U-25FR Filtro diffusore (richiesto per il BX3M-URAS-S)

POL, DIC

9 U-AN-2 La direzione di polarizzazione è fissa
10 U-AN360-3 La direzione di polarizzazione è rotante
11 U-AN360P-2 La direzione di polarizzazione di elevata qualità è rotante
12 U-PO3 La direzione di polarizzazione è fissa
13 45-IF546 Filtro verde ø 45 mm per POL

IR

14 U-AN360IR La direzione di polarizzazione IR è rotante (riduce gli aloni con osservazioni IR quando si usa in combinazione con U-AN360IR e U-POIR)
15 U-POIR La direzione di polarizzazione IR è fissa
16 U-BP1100IR Filtro passa-banda: 1100 nm
17 U-BP1200IR Filtro passa-banda: 1200 nm

Luce trasmessa

18 43IF550-W45 Filtro verde ø 45 mm
19 U-POT Filtro polarizzante

Altri

20 U-25 Filtro vuoto, da usare con i filtri di ø 25 mm

*AN e PO non sono necessari quando si usa il BX3M-RLAS-S e l'U-FDICR

Condensatori

I condensatori acquisiscono e concentrano luce trasmessa. Uso per l'osservazione di luce trasmessa.

1 U-AC2 Condensatore di Abbe (disponibile da obiettivi 5x)
2 U-SC3 Condensatore swing out (disponibile da obiettivi 1,25x)
3 U-LWCD Condensatore per ampia distanza di lavoro per piattello in vetro
 (U-MSSPG, U-SPG64)
4 U-POC-2 Condensatore swing out per POL
Condensatori

Cubi per fluorescenza

Cubi per fluorescenza per BX3M-URAS-S. Scegliere il cubo in rapporto alle esigenze di osservazione.

1 U-FBF Per BF, filtro ND rimovibile
2 U-FDF Per DF
3 U-FDICR Per POL, la posizione a Nicol incrociati è fissa
4 U-FBFL Per BF, filtro ND integrato (è necessario usare BF* e FL) 
5 U-FWUS Per ultravioletto-FL: BP330-385 BA420 DM400
6 U-FWBS Per Blu-FL: BP460-490 BA520IF DM500
7 U-FWGS Per Verde-FL: BP510-550 BA590 DM570
8 U-FF Cubo per fluorescenza vuoto

*Solamente per l'illuminazione episcopica coassiale

Cubi per fluorescenza

Tubi intermedi

Diversi tipi di accessori per scopi multipli. Per l'uso tra tubo e illuminatore.

1 U-CA Variatore di ingrandimento (1x/1,25x/1,6x/2x)
2 U-TRU Tubo trioculare intermedio
Tubi intermedi

Obiettivi UIS2

Obiettivi che ingrandiscono il campione. Scegliere l'obiettivo che corrisponda alla distanza di lavoro, alla capacità di risoluzione e al metodo di osservazione per l'applicazione.

Cliccare qui per maggiori dettagli sugli obiettivi UIS2

Sorry, this page is not available in your country

Let us know what you're looking for by filling out the form below.

Sorry, this page is not available in your country